Customizing the signature feature
Niels Søndergaard
I could use the labels in my signatures were in Danish (or better, whatever text I would like)
like:
adresse Mariehøj 236
mobil (45) 4052 2789
hjemmeside algon.dk
e-mail niels@algon.dk
^
|
aligned
I
Iuliia Artemeva
Merged in a post:
Signatures - line height & rules
-
-william-
Is it possible to (1) add more control over line height/vertical spacing of text (i.e., move lines of text up/down, and closer together); and (2) add a line or rule underneath a signature with thickness and color variables?
I
Iuliia Artemeva
Merged in a post:
Translation of signature templates
C
Caro from Mailbutler
On behalf of a user:
It would be great, to have words like "address", "phone", "website" translated into e.g. German
I
Iuliia Artemeva
Merged in a post:
More website links in signature
E
Erik Aalund
I would like more website link in my signature.
I
Iuliia Artemeva
Merged in a post:
Email signatures too strict
G
Guillaume Groen
In mailbutler there is the option to use signatures. But the available options are too narrow. I would like to have more options for email signatures. At the moment I use wise-stamp. But every time I want to change my signature I have to copy and paste it from their website. Quick changes are not possible. Please create more options. or even totally custom email signatures. But keep the option open to add social links and marketing messages below.
Fabian
Merged in a post:
Signature description in German
P
Piano
Hello, you sell a product in Germany, so the signature descriptions should also be in German, as not all companies operate internationally. For example, we are a locally active company and need these names in German.
Not address but address and not street but street, etc.
Fabian
Merged in a post:
Two Websites in email signature
J
Jeffrey Rosenberg, Virtual360NY
Allow two website fields in an email signature
I
Iuliia Artemeva
Hi Niels! Thank you for request. May I ask you to clarify what kind of labels you would like to see and how they should be applied? Our "Tags" feature allows to add a tag in any language to a signature.
N
Noortje
Merged in a post:
Signatures customization
F
Francisco Costa
Good afternoon. Is there a way to customize de fields when creating a signature? For instance, we say "Endereço" in Portuguese and not "Address", hence the "A" by default has no meaning to us
and I prefer not to have any letter or customize the label of the field... is that possible?
Thanks
Fabian
Erik, could you please give us some use cases for having more website links in signatures. This would allow us to better understand what we need to consider here :)
E
Erik Aalund
Fabian: I have three websites connected to my business, that I would like to show in my signature, så my customers can visit each website.
N
Noortje
Dear Uilliam,
Currently we're not offering this (yet). There is one template, Men in Black, with a rule underneath the signature (but the color is not customisable).
Thank you for the suggestion!
Load More
→